古文

no image

古文

建礼門院右京大夫集『大原まうで』解説・品詞分解

2023/10/17  

「黒=原文」・「赤=解説」・「青=現代語訳」 原文・現代語訳のみはこちら建礼門院右京大夫集『大原まうで』現代語訳   作者:建(けん)礼(れい)門(もん)院(いんの)右(う)京(きょうの)大 ...

no image

古文

建礼門院右京大夫集『大原まうで』現代語訳

2023/10/17  

「黒=原文」・「青=現代語訳」 解説・品詞分解はこちら建礼門院右京大夫集『大原まうで』解説・品詞分解   作者:建(けん)礼(れい)門(もん)院(いんの)右(う)京(きょうの)大(だい)夫( ...

no image

古文

建礼門院右京大夫集『なべて世の/悲報到来/かかる夢』解説・品詞分解

2023/10/17  

「黒=原文」・「赤=解説」・「青=現代語訳」 原文・現代語訳のみはこちら建礼門院右京大夫集『なべて世の/悲報到来/かかる夢』現代語訳   作者:建(けん)礼(れい)門(もん)院(いんの)右( ...

no image

古文

建礼門院右京大夫集『なべて世の/悲報到来/かかる夢』現代語訳

2023/10/17  

「黒=原文」・「青=現代語訳」 解説・品詞分解はこちら建礼門院右京大夫集『なべて世の/悲報到来/かかる夢』解説・品詞分解   作者:建(けん)礼(れい)門(もん)院(いんの)右(う)京(きょ ...

no image

古文

源氏物語『桐壺(藤壺の入内)』(2)解説・品詞分解

2023/10/17  

「黒=原文」・「赤=解説」・「青=現代語訳」 原文・現代語訳のみはこちら源氏物語『桐壺(藤壺の入内)』(1)(2)現代語訳     母(はは)后(きさき)、あな恐ろしや。春宮(とう ...

no image

古文

源氏物語『桐壺(藤壺の入内)』(1)解説・品詞分解

2023/10/17  

「黒=原文」・「赤=解説」・「青=現代語訳」 原文・現代語訳のみはこちら源氏物語『桐壺(藤壺の入内)』(1)(2)現代語訳     年月に添へて、御息所(みやすどころ)の御ことを思 ...

no image

古文

源氏物語『桐壺(藤壺の入内)』(1)(2)現代語訳

2023/10/17  

「黒=原文」・「青=現代語訳」 解説・品詞分解はこちら源氏物語『桐壺(藤壺の入内)』(1)解説・品詞分解     年月に添へて、御息所(みやすどころ)の御(おおん)ことを思(おぼ) ...

no image

古文

宇治拾遺物語『夢買ふ人』(2)解説・品詞分解

2023/10/17  

「黒=原文」・「赤=解説」・「青=現代語訳」 原文・現代語訳のみはこちら宇治拾遺物語『夢買ふ人』(1)(2)現代語訳     その折、まき人、部屋より出て、女に言ふやう、「夢は取る ...

no image

古文

宇治拾遺物語『夢買ふ人』(1)解説・品詞分解

2023/10/17  

「黒=原文」・「赤=解説」・「青=現代語訳」 原文・現代語訳のみはこちら宇治拾遺物語『夢買ふ人』(1)(2)現代語訳     昔、備中国に郡司ありけり。それが子に、ひのきまき人とい ...

no image

古文

宇治拾遺物語『夢買ふ人』(1)(2)現代語訳

2023/10/17  

「黒=原文」・「青=現代語訳」 解説・品詞分解はこちら宇治拾遺物語『夢買ふ人』(1)解説・品詞分解     昔、備中国に郡司ありけり。それが子に、ひのきまき人といふありけり。 &n ...

© 2024 フロンティア古典教室 Powered by AFFINGER5