「黒=原文」・「赤=解説」・「青=現代語訳」
和泉式部(いずみしきぶ)=名詞、歌の名人、小式部内侍の母
保昌(やすまさ)=名詞
が=格助詞
妻(め)=名詞
に=断定の助動詞「なり」の連用形、接続は体言・連体形
て=接続助詞
丹後(たんご)=名詞
に=格助詞
下り=ラ行四段動詞「下る(くだる)」の連用形
ける=過去の助動詞「けり」の連体形、接続は連用形
ほど=名詞
に=格助詞
京=名詞
に=格助詞
歌合(うたあわせ)=名詞
あり=ラ行四段動詞「あり」の連用形
ける=過去の助動詞「けり」の連体形、接続は連用形
に=格助詞
和泉式部、保昌が妻にて、丹後に下りけるほどに、京に歌合ありけるに、
和泉式部が、保昌の妻として、丹後へ下った時に、都で歌合があったところ、
小式部内侍(こしきぶのないし)=名詞、母である和泉式部ほどではないが、すぐれた歌を作る歌人であった。しかし、和泉式部が代わって作っている噂があった。
歌詠み=名詞
に=格助詞
とら=ラ行四段動詞「とる」の未然形、選ぶ、選び出す
れ=受身の助動詞「る」の連用形、接続は未然形
て=接続助詞
歌=名詞
を=格助詞
詠み=マ行四段動詞「詠む」の連用形
ける=過去の助動詞「けり」の連体形、接続は連用形
を=接続助詞
定頼中納言(さだよりのちゅうなごん)=名詞
たはぶれ=ラ行下二段動詞「戯る(たはぶる)」の連用形、ふざける、からかう
て=接続助詞
小式部内侍、歌詠みにとられて、歌を詠みけるを、定頼中納言たはぶれて、
小式部内侍が、歌合せの歌人に選ばれて、歌を詠んだが、定頼中納言がふざけて、
小式部内侍=名詞
局(つぼね)=名詞
に=格助詞
あり=ラ変動詞「あり」の連用形
ける=過去の助動詞「けり」の連体形、接続は連用形
に=格助詞
丹後(たんご)=名詞
へ=格助詞
遣はし=サ行四段動詞「遣はす(つかはす)」の連用形、派遣する、使いを送る
ける=過去の助動詞「けり」の連体形、接続は連用形
人=名詞
は=係助詞
参り=ラ行四段動詞「参る」の連用形、「行く」の謙譲語。参る、参上する
たり=完了の助動詞「たり」の終止形、接続は連用形
や=疑問の終助詞
いかに=副詞、どんなに、どう。「いかに」の中には係助詞「か」が含まれていて係り結びが起こる。
心もとなく=ク活用の「心もとなし」の連用形、待ち遠しい、じれったい。「心が元の場所に無い」→「心もとなし」
思す=サ行四段動詞「思す(おぼす)」の終止形。「思ふ」の尊敬語。動作の主体である光源氏を敬っている。作者からの敬意。
らん=現在推量の助動詞「らむ」の連体形が音便化したもの、接続は終止形(ラ変なら連体形)。係助詞「か」を受けて連体形となっている。係り結び。
と=格助詞
言ひ=ハ行四段動詞「言ふ」の連用形
て=接続助詞
小式部内侍、局にありけるに、「丹後へ遣はしける人は参りたりや。いかに心もとなく思すらん。」と言ひて、
小式部内侍が局(部屋)にいた時に、「(母の和泉式部に代作してもらうために)丹後へ派遣した人は帰って参りましたか。どんなに待ち遠しく思いなさっているだろうか。」と言って、
局=名詞
の=格助詞
前=名詞
を=格助詞
過ぎ=ガ行上二段動詞「過ぐ」の未然形、通り過ぎる、通過する
られ=尊敬の助動詞「らる」の連用形、接続は未然形
ける=過去の助動詞「けり」の連体形、接続は連用形
を=接続助詞
御簾(みす)=名詞
より=格助詞、(起点)~から。(手段・用法)~で。(経過点)~を通って。(即時:直前に連体形がきて)~するやいなや。
半ら(なから)=名詞
ばかり=副助詞、(程度)~ほど・ぐらい。(限定)~だけ。
出で=ダ行下二段動詞「出づ(いづ)」の連用形
て=接続助詞
わづかに=副詞
直衣(なおし)=名詞
の=格助詞
袖=名詞
を=格助詞
控へ=ハ行下二動詞「控ふ(ひかふ)」の連用形、引きとめる、おさえる
て=接続助詞
局の前を過ぎられけるを、御簾より半らばかり出でて、わづかに直衣の袖を控へて
局の前をお通り過ぎになったのを、(小式部内侍は)御簾から体を分ほど出て、少し(定頼の)直衣の袖を引きとめて、
大江山(おおえやま)=名詞
いくの=名詞
の=格助詞
道=名詞
の=格助詞
遠けれ=ク活用の形容詞「遠し」の已然形
ば=接続助詞、直前が已然形だから①原因・理由「~なので、~から」②偶然条件「~ところ・~と」③恒常条件「(~する)といつも」のどれかであるが、文脈判断をして①の意味でとる。ちなみに、直前が未然形ならば④仮定条件「もし~ならば」である。
まだ=副詞
ふみ=名詞
も=係助詞
み=マ行上一段動詞「見る」の未然形
ず=打消の助動詞「ず」の終止形、接続は未然形
天の橋立(あまのはしだて)=名詞
※掛詞=同音異義を利用して、一つの語に二つ以上の意味を持たせたもの。
掛詞を探すときのポイント(いずれも例外有り)
①ひらがなの部分
②和歌に至るまでの経緯で出て来た単語
③地名などの固有名詞
「いく」が掛詞となっており、「行く」と生野の「生」が掛けられている。
「ふみ」が掛詞となっており、「踏み」と「文」が掛けられている。
「橋」が「踏み」の縁語となっている。
※縁語=歌中のある言葉と意味上の縁のある言葉。つまり、ある言葉から連想されるような言葉。(例:「海」の縁語として「沖」や「漕ぐ」、「釣り」など)
大江山 いくのの道の 遠ければ まだふみもみず 天の橋立
(母のいる丹後までの)大江山を越えて生野を通って行く道が遠いので、まだ(丹後の名所である)天の橋立に足を踏み入れていませんし、(母からの)文も見ておりません。
と=格助詞
詠みかけ=カ行下二段動詞「詠みかく」の連用形
けり=過去の助動詞「けり」の終止形、接続は連用形
思はずに=ナリ活用の形容動詞「思はずなり」の連用形、意外である、思いがけない
あさましく=シク活用の形容詞「あさまし」の連用形、驚きあきれるばかりだ、びっくりすることだ
て=接続助詞
と詠みかけけり。思はずにあさましくて、
と詠みかけた。(定頼は、小式部内侍が即興ですぐれたこの歌を詠んだのを)意外だと驚いて、
こ=代名詞、これ、ここ
は=係助詞
いかに=副詞、どのように、なぜ
かかる=連体詞、このような、こういう
やう(様)=名詞
や=疑問・反語の係助詞、結び(文末)は連体形となる。係り結び。ここでの結びは「ある」。反語
は=強調の係助詞。現代語でもそうだが、疑問文を強調していうと反語となる。「~か!(いや、そうじゃないだろう。)」。なので、「~かは・~やは」とあれば反語の可能性が高い。
ある=ラ変動詞「あり」の連体形。文末だが、係助詞「や」を受けて連体形となっている。係り結び。
と=格助詞
ばかり=副助詞、(程度)~ほど・ぐらい。(限定)~だけ。
言ひ=ハ行四段動詞「言ふ」の連用形
て=接続助詞
「こはいかに、かかるやうやはある。」とばかり言ひて、
「これはどういうことか、こんなことがあるか。(いや、ない。)」とだけ言って、
返歌=名詞
に=格助詞
も=係助詞
及ば=バ行四段動詞「及ぶ」の未然形
ず=打消の助動詞「ず」の連用形、接続は未然形
袖=名詞
を=格助詞
引き放ち=タ行四段動詞「引き放つ」の連用形
て=接続助詞
逃げ=ガ行下二段動詞「逃ぐ」の未然形
られ=尊敬の助動詞「らる」の連用形、接続は未然形
けり=過去の助動詞「けり」の終止形、接続は連用形。もう一つの「けり」も同じ。
小式部(こしきぶ)=名詞
これ=代名詞
より=格助詞、(起点)~から。(手段・用法)~で。(経過点)~を通って。(即時:直前に連体形がきて)~するやいなや。
歌詠み=名詞、歌人
の=格助詞
世=名詞
に=格助詞
おぼえ=名詞、世評、良い評判
出で来(いでき)=カ変動詞「出で来(いでく)」の連用形、出てくる、現れる、起こる。直後に接続が連用形である助動詞「に」が来ているため、連用形となり「出で来(き)」と読む。
に=完了の助動詞「ぬ」の連用形、接続は連用形
けり=過去の助動詞「けり」の終止形、接続は連用形
返歌にも及ばず、袖を引き放ちて逃げられけり。小式部、これより、歌詠みの世におぼえ出で来にけり。
返歌もできず、袖を引き払ってお逃げになった。小式部は、これ以降、歌人の世界でよい評判が出て来た。
※和歌を贈られたら返歌を返すのが当時の礼儀。しかし、定頼は小式部内侍がこれほどの秀歌をとっさに読むとは思っていなかったため驚き、その秀歌に対してふさわしい返歌を思いつかず、いたたまれなくなって逃げだした。