「黒=原文」・「赤=解説」・「青=現代語訳」
月日=名詞
は=係助詞
百代(はくたい)=名詞
の=格助詞
過客(かかく)=名詞
に=断定の助動詞「なり」の連用形、接続は体言・連体形
して=接続助詞
行きかふ=ハ行四段動詞「行き交ふ(ゆきかふ)」の連体形
年=名詞
も=係助詞
また=副詞
旅人=名詞
なり=断定の助動詞「なり」の終止形、接続は体言・連体形
※対句法=二つの句の言葉の組み立て方が似ていて、意味が対応するように並べる表現方法。「月日は百代の過客にして」と「行きかふ年もまた旅人なり」が対句となっている。
月日は百代の過客にして、行きかふ年もまた旅人なり。
月日は永遠の旅人であって、過ぎ去ってはやって来る年もまた旅人である。
船=名詞
の=格助詞
上=名詞
に=格助詞
生涯=名詞
を=格助詞
浮かべ=バ行下二段動詞「浮かぶ」の連用形
馬=名詞
の=格助詞
口=名詞
とらへ=ハ行下二段動詞「とらふ」の連用形
て=接続助詞
老い=名詞
を=格助詞
迎ふる=ハ行下二段動詞「迎ふ」の連体形
者=名詞
は=係助詞
日々=名詞
旅=名詞
に=断定の助動詞「なり」の連用形、接続は体言・連体形
して=接続助詞
旅=名詞
を=格助詞
栖(すみか)=名詞
と=格助詞
す=サ変動詞「す」の終止形、する
※対句法=「船の上に生涯を浮かべ」と「馬の口とらへて老いを迎ふる」が対句となっている。
船の上に生涯を浮かべ、馬の口とらへて老いを迎ふる者は、日々旅にして旅を栖とす。
舟の上で一生を過ごす船頭や、馬のくつわをとりながら老いを迎える馬子は、毎日が旅であって旅をすみかとしている。
古人=名詞
も=係助詞
多く=ク活用の形容詞「多し」の連用形
旅=名詞
に=格助詞
死せ=サ変動詞「死す」の未然形。「名詞+す(サ変動詞)」で一つのサ変動詞になるものがいくらかある。例:「音す」、「愛す」、「ご覧ず」
る=完了の助動詞「り」の連体形、接続はサ変なら未然形・四段なら已然形
あり=ラ変動詞「あり」の終止形
古人も多く旅に死せるあり。
(風雅を愛した)昔の人達でも多く旅の途中で亡くなった人がいる。
予(よ)=名詞
も=係助詞
いづれ=代名詞
の=格助詞
年=名詞
より=格助詞、(起点)~から、(手段・用法)~で、(経過点)~を通って、(即時:直前に連体形がきて)~するやいなや
か=疑問の係助詞
片雲(へんうん)=名詞
の=格助詞
風=名詞
に=格助詞
誘は=ハ行四段動詞「誘ふ」の未然形
れ=受身の助動詞「る」の連用形、接続は未然形。「る」には「受身・尊敬・自発・可能」の四つの意味があるがここは文脈判断。
て=接続助詞
漂白(ひょうはく)=名詞
の=格助詞
思ひ=名詞
やま=マ行四段動詞「止む(やむ)」の未然形
ず=打消の助動詞「ず」の連用形、接続は未然形
海浜(かいひん)=名詞
に=格助詞
さすらへ=ハ行下二段動詞「さすらふ」の連用形
予もいづれの年よりか、片雲の風に誘はれて、漂白の思ひやまず、海浜にさすらへ、
私もいつの年からか、ちぎれ雲が風に吹かれて誘われるように、あてもなくさすらう旅をしたいという思いがやまず、海辺をさすらい歩き、
去年(こぞ)=名詞
の=格助詞
秋=名詞
江上(こうしょう)=名詞
の=格助詞
破屋(はおく)=名詞
に=格助詞
蜘蛛(くも)=名詞
の=格助詞
古巣(ふるす)=名詞
を=格助詞
はらひ=ハ行四段動詞「払ふ(はらふ)」の連用形
て=接続助詞
やや=副詞、しだいに、だんだん。ちょっと、いくらか
年=名詞
も=係助詞
暮れ=ラ行下二段動詞「暮る」の連用形
去年の秋、江上の破屋に蜘蛛の古巣をはらひて、やや年も暮れ、
去年の秋、(隅田)川のほとりのあばら家に帰り、雲の古巣を払って(落ち着いたところ)、しだいに年も暮れ、
春=名詞
立て=タ行四段動詞「立つ」の已然形
る=完了・存続の助動詞「り」の連体形、接続はサ変なら未然形・四段なら已然形
立てる=掛詞、「春立てる(春になる・立春)」と「立てる霞(霞が立ち込める)」の二つの意味に掛けられている
霞(かすみ)=名詞
の=格助詞
空=名詞
に=格助詞
白河の関(しらかわのせき)=名詞
越え=ヤ行下二段動詞「越ゆ」の未然形
ん=意志の助動詞「む」の終止形が音便化したもの、接続は未然形。この「む」は㋜推量・㋑意志・㋕勧誘・㋕仮定・㋓婉曲の五つの意味があるが、文末に来ると「㋜推量・㋑意志・㋕勧誘」のどれかである。
と=格助詞
春立てる霞の空に、白河の関越えんと、
春になって霞が立ち込めている空を見ると、白河の関を超えたいと、
※白河の関=東北地方へ向かうために通過する関所。
そぞろ神=名詞
の=格助詞
物=名詞
に=格助詞
つき=カ行四段動詞「憑く(つく)」の連用形
て=接続助詞
心=名詞
を=格助詞
狂は=ハ行四段動詞「狂ふ」の未然形
せ=使役の助動詞「す」の連用形、接続は未然形。「す・さす・しむ」には、「使役と尊敬」の二つの意味があるが、直後に尊敬語が来ていない場合は必ず「使役」の意味である。
道祖神=名詞
の=格助詞
招き=名詞
に=格助詞
あひ=ハ行四段動詞「会ふ(あふ)」の連用形
て=接続助詞
取る=ラ行四段動詞「取る」の連体形
もの=名詞
手=名詞
に=格助詞
つか=カ行四段動詞「付く」の未然形
ず=打消の助動詞「ず」の連用形、接続は未然形
※対句法=「そぞろ神の物につきて心を狂はせ」と「道祖神の招きにあひて取るもの手につかず」が対句となっている。
そぞろ神の物につきて心を狂はせ、道祖神の招きにあひて取るもの手につかず、
そぞろ神が体にとりついたように心を狂わせ、道祖神が招いているようで取るものも手につかず、
股引(ももひき)=名詞
の=格助詞
破れ=名詞
を=格助詞
つづり=ラ行四段動詞「つづる」の連用形
笠(かさ)=名詞
の=格助詞
緒(お)=名詞
付けかへ=ハ行下二段動詞「付け替ふ」の連用形
て=接続助詞
※対句法=「股引の破れをつづり」と「笠の緒付けかへて」が対句となっている。
股引の破れをつづり、笠の緒付けかへて、
ももひきの破れを継ぎ合わし、笠のひもをつけかえて、
三里(さんり)=名詞
に=格助詞
灸(きゅう)=名詞
すゆる=ヤ行下二段動詞「据ゆ(すゆ)」の連体形
より=格助詞、(即時:直前に連体形がきて)~するやいなや、(起点)~から、(手段・用法)~で、(経過点)~を通って
松島=名詞
の=格助詞
月=名詞
まづ=副詞
心=名詞
に=格助詞
かかり=ラ行四段動詞「かかる」の連用形
て=接続助詞
三里に灸すゆるより、松島の月まづ心にかかりて、
三里に灸をすえるやいなや、(有名な)松島の月がまず気になって、
住め=マ行四段動詞「住む」の已然形
る=存続の助動詞「り」の連体形、接続はサ変なら未然形・四段なら已然形
方(かた)=名詞
は=係助詞
人=名詞
に=格助詞
譲り=ラ行四段動詞「譲る」の連用形
杉風(さんぷう)=名詞
が=格助詞
別所(べっしょ)=名詞
に=格助詞
移る=ラ行四段動詞「移る」の連体形
に=格助詞
住める方は人に譲り、杉風が別所に移るに、
住んでいた家は人に譲り、杉風の別荘に移るときに、
草=名詞
の=格助詞
戸=名詞
も=係助詞
住み替はる=ラ行四段動詞「住み替はる」の連体形
代(よ)=名詞
ぞ=強調の係助詞
雛(ひな)=名詞、季語、春
の=格助詞
家=名詞
草の戸も 住み替はる代ぞ 雛の家
私が住んでいた草ぶきの小さな家にも、住み替わる時が来た。私とは違って次の主は妻子のいる人なので、(華やかに)雛人形の飾られる家となることだろう。
表=名詞
八句=名詞
を=格助詞
庵(いおり)=名詞、粗末な仮の宿、草ぶきの質素な家
の=格助詞
柱=名詞
に=格助詞
懸け置く=カ行四段動詞「懸け置く(かけおく)」の終止形
表八句を庵の柱に懸け置く。
(と詠んだ)表八句を、庵の柱にかけておいた。
続きはこちら奥の細道『旅立ち』品詞分解のみ(2)